日期:2008-3-21 20:32:00
前言
很早以前就打算要写上一部关于日本战国的历史小说,只是碍于学业紧迫才未能付诸实践。现在,终于不幸成为有闲阶级的一员,小说创作也就提上了日程。
战国时代在日本史上占据着极其特殊的地位,从动乱的表征来看,和我国的汉末割据或五代十国并无二致。关于这段历史,国内的许多游戏玩家可谓耳熟能详。不过,笔者接触这段历史比他们晚得多,最早还是从阅读司马辽太郎的《丰臣家的人们》开始。那时枕边常备书除了《丰臣家的人们》,还有《平家物语》。最初,了解日本历史完全依赖图书馆藏书,之后逐渐扩展到网络和计算机单机游戏。大学数载是一个对日本历史文化认识深化并细化的过程,但至今仍感力有未逮。
中国有句古话:乱世出英雄。对于英雄的崇拜似乎是人的天性,但在一个注定产生不了英雄的和平年代,英雄情结往往只能在文艺作品里得到释放和排遣。这大概可以解释穿越小说何以那般流行了。乱世的魅力并不仅仅在于为普通人提供成为英雄的土壤,更因社会结构分化整合,从而催生出各色人等以及各种不同的思想意识和价值理念。日本战国就是这样一个世界。在这个时代,武士,公卿,僧侣,商人,农民和雇佣兵构成并演绎了一幕幕瑰丽多彩的历史话剧。
日本战国起于1467年的应仁之乱,但终点为何时却存在争议。狭义的战国止于1573年室町幕府灭亡,广义的则以1600年关原之战作为终结。长期的战乱导致各诸侯普遍衰弱,促成了国内政治力量的洗牌并重组。这很类似于同时期玫瑰战争给英国带来的社会影响。上层建筑的崩溃引发了自下而上的社会变革,从而构成了战国乱世最典型的特征------以下克上。从社会影响而言,日本战国更象中国的春秋时代,诸如三家分晋和田氏代齐的剧本不断上演。更为强有力的新兴地方武士阶层取代了没落腐朽,由中央“空降”的守护,从而将有被下层革命颠覆之虞的日本武家政治纠回到自上而下的有限变革的常规轨道上来。
历史演进到16世纪中叶,日本开始了统一进程。谁能先完成内部整合,谁才能有资格和余力鹰顾天下。日本由此进入了“战国后时代”。同期欧洲文明的介入,为日本带来了新型的知识和文化,这种外来的冲击产生的轰动效应虽然深度不及当年的师事隋唐,但广度却过犹不及。堪称日本史上第一奇男子的织田信长有效地利用了这些,他首先将统一日本的梦想变为现实。信长似乎是个天生的改革家,之后近两百年的武家政治制度都大致以他的改革成果为雏形。他的魅力就在于“苟日新,日日新”,而他的悲剧也正在于此。他的脚步太快,连许多跟随者也感到疲于奔命。他们面临着三个选择:要么拼命跟上信长的步伐;要么跟不上,被无情地抛弃;要么将信长打倒,自己走。明智光秀选择了第三条路,而他恰恰是个复古主义者。
对于当时的日本来说,信长的死不过少了一个秦始皇式的暴君,却不能证明光秀的正确。新的天下人丰臣秀吉继承了信长的衣钵,可算是个不错的改革家。然而,当改革推行到一定程度他也难以为继,而他的特殊出身也很难见容于传统。这种两难境地促使秀吉将矛盾外移,在伤害邻国的同时也迎来了自我毁灭。继任者德川家康并不是个好的改革家,但是个优秀的守成者和出色的平衡者。他吸收了前两任的改革成果,并平衡了各阶层的势力对比和政治诉求,但从骨子里,他只是一个现实主义的政客。信长,秀吉,家康三人的继往开来最终完成了统一,将日本带入和平。而本小说的七位主角参与并见证了这段历史。
七本枪成名于丰臣秀吉夺取天下的贱岳之战。“本”作为量词,在日语中用于细长的条状物体,但若直译为“根”或“条”,又感不雅,故采用日语原文。既然采用了日语量词,索性就取名“七本枪物语”,以免出现中日文混用所带来驴头马嘴的突兀之感。虽然关于战国历史前文有述及,但小说立意倒不至于那样复杂,仅仅通过七武士的命运沉浮揭示颠扑不破的政治血律:兔死狗烹,鸟尽弓藏。任何英雄人物都有着赖以依存的社会土壤,一旦失去,终难免有乌江之叹,就象双脚离地后的泰坦神一样。此外,细节决定成败。国内的许多同类题材小说之所以不堪入目,除了催人入睡的意淫梦呓外,更多是因为细节上的硬伤--------日本人一开口就是我国的东北口音;家臣居然敢直呼主君的大名,如此不一而足。拙作若是能让读者观赏故事之余,于细微处了解日本历史的一鳞片爪,亦不枉鄙人一番笔耕墨耘。
不得不说,在当今中国创作日本历史题材小说的确处境尴尬,原因不外乎历史积怨和现实矛盾。然而,政治归政治,历史归历史,文学归文学,三者不宜混淆。混淆的结果,远有文字狱之鉴,近有文丨革丨余毒。一味地贬斥反感无助于自身的提高,套用网络上的一句话:中国作家得不到诺贝尔奖不是布什的错,中国足球冲不出亚洲也不是小泉纯一郎的错。打个比方,历史写作好比烹饪,作者是厨子,读者是食客。厨子做什么并不取决于他想做什么,而在于他会做什么。食客相对自由:或中餐,或西餐,或东瀛料理;或喜酸,或爱甜,或嗜辣。口味选择是食客的权利,但身为厨子,做好饭菜方为王道,至少,饭菜应当是熟的。
说到这里,不禁忆起多年前阅读过的一篇好文---------王英琦女士的《大唐的太阳,你沉沦了吗?》。这篇散文书写于上世纪80年代末-------那个国人还在追求温饱的时期。文中记载了曾创作过《敦煌》,《楼兰》等西域题材佳作的日本作家井上靖不避恶劣环境,去新疆实地考察他曾写过多次的塔里木河的经过,并由此引发对中国文化复兴的渴望。作者不无遗憾地说,日本人可以写好西域,写好中国,中国人却没有写过富士山和明治天皇。其实,到了现在,并非没有,但多半只在穿越文中担当丑角,就象某国产剧《小兵XX》中的日本军官一样。这与其说是能力欠缺或兴趣不足,更不如说是心态不端正吧。
由于平时受司马辽太郎浸淫不浅,这部小说在风格上也有些刻意模仿。只是笔者文笔有限,难免有东施效颦,画虎不成反类犬之虞。
最后,关于贱岳七本枪的人选问题还有些话要说。现在通行说法是福岛正则,加藤清正,加藤嘉明,片桐且元,胁坂安治,平野长泰和糟谷武则七人组。然而,除了前四位没有疑义外,一些说法还存在分歧,涉及人选有石田三成,大谷吉继,奥村半助等人。而且,所谓的七本枪很多时候都只是一个概数,或者说是一个约定俗成的称呼,并不一定限于七人。考虑到其中许多人在风云变幻的历史大变革中没有什么突出表现,有些人只在贱岳之战时崭露头角后,也就沦为平庸,所以,笔者将几个版本综合起来,将人选定为福岛,加藤,加藤,片桐,胁坂,石田和大谷七人。特此说明。
东山鹿鸣
2008年3月21日
日期:2008-03-21 20:38:11
楔 子
永禄四年
日本尾张国①海东郡花正庄二寺村
桶匠福岛市兵卫背着竹篓,急匆匆地朝自家宅院赶去。今天是他的妻子分娩的日子。市兵卫刚从市集的桶屋回来,就被村人告知孩子已经出世。顾不得三天来旅途的疲劳,他撒开脚丫子跑了起来,而且边跑边笑,这反常的行为引来路人诧异的目光。
【网站提示】 读者如发现作品内容与法律抵触之处,请向本站举报。 非常感谢您对易读的支持!
举报
© CopyRight 2011 yiread.com 易读所有作品由自动化设备收集于互联网.作品各种权益与责任归原作者所有.