贴上史记笔记:戎王使由余於秦。由余,其先晋人也,亡入戎,能晋言。闻缪公贤,故使由余观秦。秦缪公示以宫室、积聚。由余曰:“使鬼为之,则劳神矣。使人为之,亦苦民矣。”缪公怪之,问曰:“中国以诗书礼乐法度为政,然尚时乱,今戎夷无此,何以为治,不亦难乎?”由余笑曰:“此乃中国所以乱也。夫自上圣黄帝作为礼乐法度,身以先之,仅以小治。及其後世,日以骄淫。阻法度之威,以责督於下,下罢极则以仁义怨望於上,上下交争怨而相篡弑,至於灭宗,皆以此类也。夫戎夷不然。上含淳德以遇其下,下怀忠信以事其上,一国之政犹一身之治,不知所以治,此真圣人之治也。”於是缪公退而问内史廖曰:“孤闻邻国有圣人,敌国之忧也。今由余贤,寡人之害,将奈之何?”内史廖曰:“戎王处辟匿,未闻中国之声。君试遗其女乐,以夺其志;为由余请,以疏其间;留而莫遣,以失其期。戎王怪之,必疑由余。君臣有间,乃可虏也。且戎王好乐,必怠於政。”缪公曰:“善。”因与由余曲席而坐,传器而食,问其地形与其兵势尽虓,而後令内史廖以女乐二八遗戎王。戎王受而说之,终年不还。於是秦乃归由余。由余数谏不听,缪公又数使人间要由余,由余遂去降秦。缪公以客礼礼之,问伐戎之形。
日期:2011-12-18 06:34:30
奚谓离内远游?昔者齐景公游于海而乐之。号令诸大夫曰:“言归者死。”颜涿聚曰:“君游海而乐之,奈臣有图国者何?君虽乐之,将安得。”齐景公曰:“寡人布令曰‘言归者死’,今子犯寡人之令。”援戈将击之。颜涿聚曰:“昔桀杀关龙逢而纣杀王子比干,今君虽杀臣之身以三之可也。臣言为国,非为身也。”延颈而前曰:“君击之矣!”君乃释戈趣驾而归。至三日,而闻国人有谋不内齐景公者矣。齐景公所以遂有齐国者,颜涿聚之力地。故曰:离内远游,则危身之道也。
什么叫到远离朝政,到处游玩,疏忽国中谋臣谏士的进言?昔日齐景公到渤海游玩,玩的非常尽兴,不愿返回,于是就下令给朝中大臣:“谁敢劝谏班师回朝就把谁处死。”这个时候颜涿聚谏道:“君王来海上游玩得如此开心,假如超重有臣子中有图谋篡国,那么该怎么办呢?君主现在虽然快乐无比,如果国中有变,日后还能这样么?”齐景公怒道:“我刚下令说过:谁敢劝谏班师回朝就把谁处死。现在你违犯了我的命令。”说吧就准备拿起武器来处死颜涿聚。颜涿聚高声说道:“夏桀杀了关龙逢,商纣杀了王子比干,现在您在杀死我,那么我就可以和关龙逢、比干三个其名了!我冒死进言是为国家社稷,不担心自己的安危。”说道这里,这货还把头伸了过去上前去,义正言辞的说道:“请杀了我吧!”齐景公反怒为喜,心中怒道:“偏不成全你,还想让世人笑寡人是暴君昏君,你还想成就英名,哼,妄想!”经过颜涿聚的一个打搅,齐景公也没有兴趣继续开心了,心中确实忧虑国内国情,于是就班师回朝。回去几天之后,还果真听说了朝中有人准备图谋不让景公回国的事情。齐景公之所以这一次没有造成患难,其实颜涿聚也是出一部分力的。
所以说,远离朝政,到处游玩,疏忽国中谋臣谏士的进言,这个其实是就是危害自身的做法。
虽然这个例子有些不是很恰当,但是……(详细评论见第一段评论。)
日期:2011-12-18 06:34:54
奚谓过而不听于忠臣?昔者齐桓公九合诸候,一匡天下,为五伯长,管仲佐之。管仲老,不能用事,休居于家。桓公从而问之曰:“仲父家居有病,即不幸而不起此病,政安迁之?”管仲曰:“臣老矣,不可问也。虽然,臣闻之,知臣莫若君,知子莫若父。君其试以心决之。”君曰:“鲍叔牙何如?”管仲曰:“不可。鲍叔牙为人,刚愎而上悍。刚则犯民以暴,愎则不得民心,悍则下不为用。其心不惧,非霸者之佐也。”公曰:“然则竖刁何如?”管仲曰:“不可。夫人之情莫不爱其身。公妒而好内,竖刁自獖以为治内。其身不爱,又安能爱君?”公曰:“然,则术公子开方何如?”管仲曰:“不可。齐、卫之间不过十日之行,开方为事君,欲适君之故,十五年不归见其父母,此非人情也。其父母之不亲也,又能亲君乎?”公曰:“然则易牙何?”管仲曰:“不可。夫易牙为君主味。君之所未尝食唯人肉耳,易牙蒸其子首而进之,君所知也。人之情莫不爱其子,今蒸其子以为膳于君,其子弗爱,又安能爱君乎?”公曰:“然则孰可?”管仲曰:“隰朋可。其为人也,坚中而廉外,少欲而多信。夫坚中,则足以为表;廉外,则可以大任;少欲,则能临其众;多信,则能亲邻国。此霸者之佐也,君其用之。”君曰:“诺。”居一年馀,管钟死,君遂不用隰朋而与竖刁。刁莅事三年,桓公南游堂阜,竖刁率易牙、卫公子开方及大臣为乱。桓公渴馁而死南门之寝、公守之室,身死三月不收,虫出于户。故桓公之兵横行天下,为五伯长,卒见弑于其臣,而灭高名,为天下笑者,何也?不用管仲之过也。故曰:过而不听于忠臣,独行其意,则灭其高名为人笑之始也。
什么叫有过失,但是不听国内忠良义士的劝谏,孤傲的坚持自己的意图?
昔日齐桓公九合诸侯,一匡天下,为五霸之首,那是因为有管仲在辅佐他。管仲老了的时候不能执政,养病在家。桓公又一次就去去他:“仲父一直在家养病,如果百年之后,那政事寡人可以托付给谁呢?”
管仲答道:“我老矣,恐怕不能给君上提供睿智的回答了。即使是这样,我听闻,知臣下的莫若君,了解儿子的莫过于父亲。君上就按照自己的想法决定吧。”
桓公问曰:“鲍叔牙怎么样?”管仲说:“他不可以担当这个大任。鲍叔牙为人刚强鲁莽过于凶悍。刚强那就会用粗暴的手法管理民众,武断鲁莽就得不到民心,过于凶悍了臣民就不愿意听从他的使唤。虽然他对待权贵无所畏惧,但是不是君上的好帮手。”
桓公再问:“那么竖刁怎样?”管仲说:“他更不行。不爱惜自己的身体是人之常青。君上有些不喜欢朝中大夫而偏好女色,那竖刁居然自宫谋取管理宫内事务的官职。那货连男人最宝贵的东西都不爱惜,又怎么能指望他爱惜君主呢?”
恒公又一次问道:“那么卫国的公子开方怎么样?”管仲道:“不行。齐、卫之间不过十天的路程,开方长期侍奉君主,其实目的想讨君上的开心,因此十五年不回去看他的父母,这太不符合人之常情。试想一下开放连自己亲生父母都不亲近,还能亲近君主吗?”
桓公喋喋不休的继续问道:“那么易牙怎么样?”管仲道:“不行。易牙他为您主管伙食,君上难道忘记自己吃过人肉么?易牙蒸了儿子的头进献给您,这是您知道的。人之常情不爱惜自己的孩子,蒸自己的儿子作为您的饭食,他连儿子都不爱惜,又怎能指望他爱惜君主呢?”
桓公最后无奈的问道:“仲父推荐谁呢?”管仲说:“隰朋。隰朋为人,心地坚贞,行为廉正,少有私欲,多能守信。心地坚贞,就足够对群臣作表率;行为廉正,就可以放心的让他担重任;少有私欲,就能让他管理群臣;多能守信,就能亲近邻国。这是君主的好帮手,您最好是用他。”桓公说:“好吧,就依仲父所言。”一年之后,管仲仙游,桓公不用隰朋而用竖刁。竖刁掌管政事三年,桓公在南边堂阜游玩的时候,竖刁会同易牙、卫公子开方以及大臣趁机作乱。桓公在南面寝宫屋内里活活饿死,死后数月无人前来收葬,尸虫爬出门外。所以,桓公的军队纵横天下,齐桓公本人也是身为五霸之首,然而最终被臣下所杀,丧失了名声,天下人讥笑,为什么?就是因为不听管仲的忠告,一意孤行。因此说,不听国内忠良义士的劝谏,孤傲的坚持自己的意图,这个其实就是君王失去获得好的名声而被人讥笑的原因。
【网站提示】 读者如发现作品内容与法律抵触之处,请向本站举报。 非常感谢您对易读的支持!
举报
© CopyRight 2011 yiread.com 易读所有作品由自动化设备收集于互联网.作品各种权益与责任归原作者所有.