《白话版“尚书解”》
第35节

作者: 长安射天郎
收藏本书TXT下载
  太康尸位素餐,热衷吃喝玩乐,不理政务没品位,搞得老百姓都腻味他,对夏后氏也失去信心。太康这厮一玩就疯毫无分寸,他在雒水流域游猎打围,竟然长期不回朝。东方有穷酋邦的首领羿看到夏国普通百姓对太康很反感,就领兵进入夏境,还将太康跟他的随从们撵跑到黄河对岸。太康的五个弟弟赶车侍奉着老母去找太康,在雒水之湾等待大哥。兄弟们对太康都一肚子气,彼此回忆议论起爷爷大禹的训戒,于是作了这些诗歌。

  第一首说:“伟大的祖先交代,平民百姓可以亲近而不得轻视,民众是国家的根本,根本强固国家才安宁。我看天下人,即使是愚夫愚妇也能在某些方面强过我,当贵族君长的多次犯错误,考察民怨难道还要等到它爆发吗?当它无形时就应该设法了解。我治理百万民众,就像用朽坏的缰绳驾驭六马法驾那样小心翼翼,做君主的怎可不有所敬畏!”

  第二首说:“我祖训示,在内迷恋女色,在外沉溺田猎。好饮酒嗜音乐,宫室高大、雕梁画栋。这些事情只要沾上一件,没有说能幸免于败家亡国的。”
  第三首的内容是这样的:“从前陶唐氏统治冀州。现在子孙们背离了帝尧的治道,自乱制度规矩,于是最终灭亡。”
  第四首这么说:“伟大英明的我祖大禹,天下万国拥戴他为君。创立治国典章与法度,留传给后世子孙。征收公平的赋税,国库于是充盈。(不肖子孙)废弃了他的事业,宗族颠覆祭祀中绝!”
  最后一首更悲催:“我嚓!哪里是我们的归宿啊?我的心情多么痛苦。天下人都不待见我,我能够投靠倚赖谁?我的内心郁闷无比,满脸惭愧羞容。因为不谨守慎行祖先的美德,纵然改悔又岂能挽回?”
  日期:2012-04-05 18:28:22
  【题外话】

  射天郎曰:虽然《史记?夏本纪》中记录了太康失国,昆弟五人须于洛汭,作《五子之歌》的事情,但是从中国古诗的历史、本篇的内容与文章风格来看,是如假包换的山寨货。司马迁师傅看到的《五子之歌》是什么样,他没有细说,也许和我们的一样,因为造假者是战国人。
  这篇夏书暴露了夏朝和东夷的紧张关系,而且太康时代夏人在势力上是处于下风的,当然有穷氏的后羿本身就够牛!有穷氏是上古著名的东夷部落,势力主要在山东的中部,其首府穷桑(古人以为就在曲阜)相传是上古的名都,神农氏、少昊氏、蚩尤、黄帝和颛顼都曾在此地定都。早期这一带经济繁荣、技术发达,后羿轻松战胜荒唐的太康不是毫无根据的乱说。不过,这个时候的夏都斟尋应该在古兖州境内,伪书作者说太康跑到遥远的豫中洛阳一带去打猎就太不专业了。贫僧以为,鲁豫交界一带的黄河是向东北方向流淌的,后羿应该是把太康封锁在了黄河西岸。根据“古本竹书纪年”的记载,少康后来复国,一直等到很久以后,大致在夏王胤甲时期(胤甲又名帝廑)夏人才大举西迁,把基地搬到了河西。这里的河西应该是指鲁豫交界一带黄河的西岸,绝对不是晋南。

  这五首乱盖出来的古歌就不多说了,其实贫僧也能作。别说是“五子之歌”,就是十子、十五子,贫僧也能轻松搞出来。只是现代社会造假可耻!撒谎缺德!不过这是普世概念,很多傲来人氏都不认铆的。尤其是所谓的精英代表,撒谎扯淡起来依然是面不变色心不跳!
  日期:2012-04-10 10:29:53
  ◆胤征第四
  【胤征要意】
  射天郎曰:《胤征》记录了夏人对东夷的一次战争以及领军统帅胤侯发布的战争动员令。

  【原文】
  羲和湎淫,废时乱日(1),胤往征之(2),作《胤征》。
  惟仲康肇位四海(3),胤侯命掌六师。羲和废厥职,酒荒于厥邑(4),胤后承王命徂征(5)。告于众曰:“嗟予有众,圣有谟训,明征定保(6),先王克谨天戒(7),臣人克有常宪(8),百官修辅,厥后惟明明(9),每岁孟春,遒人以木铎徇于路(10),官师相规(11),工执艺事以谏(12),其或不恭(13),邦有常刑(14)。”

  “惟时羲和颠覆厥德(15),沈乱于酒,畔官离次(16),俶扰天纪(17),遐弃厥司(18),乃季秋月朔(19),辰弗集于房(20),瞽奏鼓(21),啬夫驰(22),庶人走(23),羲和尸厥官(24),罔闻知(25),昏迷于天象(26),以干先王之诛(27)。《政典》曰(28):‘先时者杀无赦(29),不及时者杀无赦(30)。’今予以尔有众(31),奉将天罚(32)。尔众士同力王室(33),尚弼予钦承天子威命(34)。火炎昆冈(35),玉石俱焚。天吏逸德(36),烈于猛火。歼厥渠魁(37),胁従罔治,旧染污俗(38),咸与维新(39)。呜呼!威克厥爱(40),允济(41);爱克厥威,允罔功。其尔众士懋戒哉(42)!”

  【帝告釐沃】 自契至于成汤八迁,汤始居亳,従先王居。作《帝告》、《釐沃》。
  【汤征】 汤征诸侯,葛伯不祀,汤始征之,作《汤征》。
  【汝鸠 汝方】 伊尹去亳适夏,既丑有夏,复归于亳。入自北门,乃遇汝鸠、汝方。作《汝鸠》、《汝方》。
  日期:2012-04-10 10:31:07
  【序文说明】

  羲和氏逸乐放纵,荒废历法扰乱天时,胤侯带兵讨伐他们,于是有了《胤征》。
  (1)时,时令。
  (2)胤,胤侯。
  【正文注释和译文】
  (3)肇位,登基。或解“位”通“莅”,临事、治理。

  (4)酒荒,迷乱于嗜酒。
  (5)胤后,后是三代对部落领袖或酋邦君主的称呼;胤后就是胤侯。承,承接、接受。徂,往、去。
  (6)明征,可以明确地参考征引。定保,安邦定国。
  (7)天戒,老天垂示的戒象,一般指日食或月蚀。
  (8)臣,君主的家臣。人,贵族。常宪,规范的准则。
  (9)厥,其。后,首领。明明,大明、英明,引申为称职。

  (10)遒人,负责宣化政教的官员。木铎,带木舌的铃铛。徇,通“巡”,巡行宣教并征求意见。
  (11)官,主事者。师,管人者。规,规劝。
  (12)工,百工,指营造匠做制器的劳动者。执艺事,就他们所干的活。谏,建议。
  (13)恭,恭行,认真对待。
  (14)邦,国家。常刑,成法。
  (15)时,通“是”,这。厥,其。
  (16)畔,通“叛”。官,指肩负的职责。次,位置。

  (17)俶,开始。天纪,天的运行规律。
  (18)这句是指日月星辰,前人理解为谴责羲和是弄错了。遐弃,远离。司,司命,实际指日月星辰的运行历程即轨道。
  (19)乃,彼、前一向。季秋,晚秋、深秋。月朔,初一。古人用“朔”与“望”来描述月相,新月为“朔”,满月为“望”,即初一是朔日,十五为望日。
  (20)辰弗集于房,指的是日食。日月相会叫做“辰”,“房”指日月相会时在天区的位置。集,会面、相会。
  (21)瞽,乐官。先秦时习俗用盲人当乐官(大致是觉得他们听力灵敏,可专注于音律;另外这可能与上古的氏族内部分工有关系,让瞎子有事干、有自尊),盲人为“瞽”,所以瞽一般都指乐官。

  (22)啬夫,本义是指农人或农事之官,春秋或战国时代成为基层官员的称呼,负责经办各种基层政事与约束百姓。
  (23)庶,众。庶人,一般指老百姓。走,乱跑、逃离。
  (24)尸,犹言“尸位素餐”,见《五子之歌》篇“尸位”的解释。
请按 Ctrl+D 将本页加入书签
提意见或您需要哪些图书的全集整理?
上一节目录下一节
【网站提示】 读者如发现作品内容与法律抵触之处,请向本站举报。 非常感谢您对易读的支持!举报
© CopyRight 2011 yiread.com 易读所有作品由自动化设备收集于互联网.作品各种权益与责任归原作者所有.