《跟我读『论语』》
第14节

作者: 滹沱隐士
收藏本书TXT下载
  子张问孔子:“《尚书》上说:‘殷高宗守丧,三年时间不谈政事’,这说的是什么意思呢?”孔子说:“,何必高宗是这样,古人都是这样的。国君死了,朝廷百官三年内都是各管自己的职事,同时要听命于冢宰的安排。”
  高宗就是殷高宗武丁,他在位时是殷王朝最为鼎盛的时代。

  谅阴,古籍中有多种写法:梁暗,亮阴,梁闇,指死者的坟墓旁边搭建的无梁无窗光线很暗的茅草棚,孝子要在此守丧三年,这三年期间,不管你担任什么职务,都不能过问政事,国君也是如此。殷高宗执行谅阴,是当时的《书》上有记载的(今本《尚书?无逸》)。这项礼制历史上究竟有没有,执行了多长时间,学术界多有争论。有说只有商朝个别国王执行过,有说西周初从周康王就叫停了。从本章孔子和子张的对话可以看出,他们是在讨论历史。

  《书》,当时是由史官们写的从尧以来的各个朝代专门记载政令、文诰和政治事件的册典,汉朝时叫成了《尚书》。现在的《尚书》和当时的《书》已经大不一样了。
  冢宰是周代的官名,六部之首,相当于后世的宰相。
  子张详注见10/35
  日期:2012-05-30 22:08:10
  3/9宰我问:“三年之丧,期已久矣。君子三年不为礼,礼必坏;三年不为乐,乐必崩。旧谷既没,新谷既升,钻燧改火,期(jī)可已矣。”
  子曰:“食夫稻,衣(yì)夫锦,于女(汝)安乎?”曰:“安。”“女(汝)安,则为之!夫君子之居丧,食旨不甘,闻乐不乐,居处不安,故不为也。今女(汝)安,则为之!”

  宰我出,子曰:“予之不仁也!子生三年,然后免于父母之怀。夫三年之丧,天下之通丧也。予也有三年之爱于其父母乎?” (17/21)
  宰我问孔子:“给父母服丧三年,期限太长了。有职务的人三年不去作礼仪,礼仪必然要荒废败坏;三年不去参加音乐活动,音乐也要荒废崩溃。旧的谷子已经吃完了,新谷子已经上了场;钻燧取火的木料也已经轮了一遍。一年时间就行了。”
  孔子说:“才一年时间就结束,你就开始吃稻米饭,穿起了锦缎衣,你心安吗?”宰我回答:“我心安。”孔子则说:“你要觉得心安,那你就那样去做罢!作为一个君子居丧守孝,吃美味不觉得香甜,听音乐不觉得快乐,住在家里心里很不安宁,所以才不那样做的。今天你说你心安,那你就按你的做罢!”
  宰我出去以后,孔子说:“宰予真是不仁啊!你生下来三年以后才能离开父母的怀抱,这三年守丧也是天下通行的丧礼。宰予对他的父母他也有三年之爱吗?”
  这是一场关于三年守丧的辩论。宰我对为父母守丧三年的质疑就更加直接。他从维护周的礼乐制度的角度出发否定三年守丧,并提出守丧一年的建议,其理由是:一、庄稼是一年一个种植周期;二、取火用木也是一年一个轮回(当时生火的方法还是钻木取火,一年四季用四种木料:春季用榆、柳木,夏季用枣、杏、桑、柘木,秋季用柞、楢木,冬季用檀、槐木,每季换木料呌做“改火”,一年改四次就又回到下一轮)。孔子反驳的理由也是两条:一、人生下来父母要怀抱你三年,二、三年守丧的礼制是各国通行的。

  两千多年后,我们看到他们师生二人的辩论,认为宰我讲得理由比较充分,孔子的理由有点牵强附会。当然,由此可以看出,孔子死守周礼的执着与坚持。
  宰我很不受孔子的赏识,从这一段内容看,宰我不但认真思索问题,而且有改革精神。
  期,期月,整一年。
  燧,古时钻木取火所用的木头。
  宰我详注见10/1、27
  日期:2012-05-31 10:11:05

  3/10子曰;“夷狄之有君,不如诸夏之亡(无)也。” (3/5)
  孔子说:“夷狄那些国家即使有君主,也不如中原诸侯国没有君主的好,(因为他们缺少礼仪制度)。”
  中国古代有许许多多部落族群,逐步被中原华夏文化同化。当时对周边开发较晚的部落族群统称夷狄(见2/13)。在后来的几百年时间内,这些地区陆续统一在华夏礼仪文化中来。孔子讲的意思是,缺乏礼仪文化,即便有了政冶统治也不行。
  我们今天读到孔子这一段话,可以更加深对中华文化的历史意义的理解。政治可以经常变,文化是长久的。
  。
  日期:2012-05-31 10:11:40
  3/11子曰;“非其鬼而祭之,谄(chǎn)也。见义不为,无勇也。” (2/24)
  孔子说:“不是自己的祖先,却去祭祀人家,那就是谄媚。遇到符合正义的事却不挺身而出,是没有勇敢精神。”
  谄媚、无勇,都是人性之虚弱处,孔子批评;所举出的表现也很典型。非其鬼而祭,已经淡出历史;见不为义,仍是当今我们批评的现象。

  当时,有功的、给人们创造过利益的古人被称为神,列入祀典,大家都可以祭祀;无功的古人称为鬼,只许他们的子孙祭祀。既不是有功的古人,又不是自家的鬼,是不可以去祭祀的。参考范文澜《中国通史》第一册。
  日期:2012-05-31 10:12:16
  3/12子夏问曰:“‘巧笑倩(qiàn)兮,美目盼兮,素以为绚(xuàn)兮。’何谓也?”子曰:“绘事后素。”曰:“礼后乎?”子曰:“起予者商也!始可与言《诗》已矣。”
  (3/8)
  子夏问:“‘漂亮的脸蛋儿笑起来真好看呀,美丽的眼睛左右顾盼真迷人呀,素描素装本色真动人呀。’这几句诗是什么意思呢?”孔子答道:“描绘是在本色之后的事。”又问:“那么礼仪是不是也应该是在仁德之后呢?”孔子说:“能阐明我的观点的就是你卜商啦,咱扪可以讨论《诗经》了。”
  本章所引的诗句引自《诗经?卫风?.硕人》,原诗是描写歌颂卫庄公夫人漂亮的容貌和身材的,在描写了夫人的手指、皮肤、脖胫、牙齿、额、眉后,就写了本章所引的她笑起来的表情。现在通行的《诗经》没有“素以为绚兮”这一句。

  孔子和子夏讨论的向题实际上是礼和仁的关系问题:孔子用美人与画美人作比喻,说明先有仁,后有礼;仁在前,礼在后;仁是本体,是基础、核心,礼是外在表现;美女长得漂亮,才能描绘出漂亮的美女图。
  孔子讲向题往往不直接说出来,而是让别人说出来,他再去加以妥、否评论,这是一种授课方式,这样讲会给人畄下的印象深刻。
  《诗经》是孔子编撰的,《诗经》里的每句话的含义孔子最清楚不过了。《诗经》中经常用花草树木、鱼虫鸟兽来赋兴人间悲喜以及政治议题。这一章是孔子在用《诗经》说明一个重大的哲学观点。
  倩,美丽、漂亮。
  绚,色彩华丽。

  素是白颜色,绚是五彩,光彩,“素以为绚兮”是说美人的脸蛋上涂上素色就显出亮丽光彩;“绘事后素”是说当时人画画,先涂上彩色,后用白色勾画轮廓。
  子夏详注见10/1、35
  日期:2012-05-31 10:12:54
  3/13有子曰:“礼之用,和为贵。先王之道,斯为美。小大由之,有所不行。知和而和,不以礼节之,亦不可行也。” (1/12)
  有子说;“礼的作用,以和谐为贵。这是古代贤王的治国之道,是它的优美之处。(然而礼怎样能达到和谐的目的呢?)那就是事情无论大小都要按所定的礼的规矩去办,(按礼的规矩办)有些事就是不可行的。但是,一味追求和谐,不用礼制去节制,那也是不行的。”
请按 Ctrl+D 将本页加入书签
提意见或您需要哪些图书的全集整理?
上一节目录下一节
【网站提示】 读者如发现作品内容与法律抵触之处,请向本站举报。 非常感谢您对易读的支持!举报
© CopyRight 2011 yiread.com 易读所有作品由自动化设备收集于互联网.作品各种权益与责任归原作者所有.